“那么,维多克先生,感谢您在百忙之中抽空分享您在犯罪侦查领域的宝贵经验。我想,苏格兰场和全伦敦的市民今后都会从您今分享的这些案例中获益的。”</p>
维多克扣上帽子站起身道:“就像我和你的那样,办案子其实没有什么难的,你只要明白一点——事物很少是它们看起来的那样,就好比把脱脂牛奶伪装成奶酪。</p>
这话其实也不用我跟你,伙子,你领悟这一点的时间或许比我还要早。我二十岁的时候,还整蹲在监狱里呢。”</p>
亚瑟听了,只是笑道:“而让那些刑事犯罪者认罪的最好办法,也并不是严厉的执行,而是替他伸张正义。”</p>
维多克听到这句话,更是忍不住高看了亚瑟一眼,他伸手拍了拍这个伙子的肩膀。</p>
“你算是领悟到其中的精髓了。如果有人愿意放着好好的日子不过,顶着杀头的罪名去干某件事情,除了少部分变态以外,大部分都是因为存在某些难言之隐。</p>
只要你能找出藏在他背后的秘密,并替他解决难题,那么他肯定不会介意付出自己的生命,因为从动手的那一刻起,这种类型的罪犯就已经打定主意不要命了。</p>
你这么早就明白了这么多东西,我敢肯定你今后会成为一名好警察的。伱现在唯一需要做的就是注意不要卷入权力斗争的漩涡里,我就是因为在这方面吃了亏,所以才在大巴黎警察厅处处受到排挤。”</p>
亚瑟听到这话,只是无奈的笑了笑:“全世界都是一个样子,法国和英国看来在这方面也没什么差别。维多克先生,你对我这话现在已经太迟了,在咱们这行干,都是身不由己。”</p>
维多克闻言哈哈大笑:“的也是,回头想想,我这种五十岁的老东西办几个案子都能惹得他们妒忌,你这种二十岁的年轻人不受打压简直是不可能的。</p>
是金子总会发光的,这句话其实是在放屁,实际情况是,是金子无论去哪里都会受排挤。当然,也有例外的,那就是你这块金子是银行的,换句话,你得有背景。”</p>
亚瑟拿上记得满满当当的笔记本站起身,将维多克送到门外。</p>
“今我跟您学了不少东西,无论是用胡桃木染色剂让肤色变黑,用蜡做一些假的水泡,或是用粘在一起的咖啡渣模仿脸上的瑕疵。</p>
这种伪装技巧简直是无与伦比的高超。您的这些技术到底是从哪里学来的?”</p>
维多克按着帽檐提着手杖开口道:“有一部分是我自己想的,另外一部分则是从情人那里得知的。你可别忘了,我曾经的情人里有一位可是巴黎有名的女演员。</p>
虽然那时候她只是把我当成解闷的宠物带在身边,但我确实从她那里学到了不少东西。</p>
不过我今教你的这些还算不上最高级的,我记得你刚才这周末你在科堡剧场会有一场音乐会吧?等到那,我会给你玩一手高级的。”</p>
维多克完这话,便捋了捋衣服,迈着沉着的步伐朝着街道对面的海德公园走去。</p>
但他最后这段话却把亚瑟弄得眉头紧锁:“玩一手高级的?”</p>
他回头望向坐在餐桌旁一边喝着咖啡一边阅读《人间喜剧》的大仲马道:“亚历山大,我觉得你周日最好找个地方藏起来。维多克先生今虽然没有直接带走你的意思,但是谁也保不齐他心里是怎么想的。</p>
如果他在周日我不在家的时候带人闯进来强行捉你回去,我恐怕还真来不及帮你。”</p>
大仲马听到这话,不以为意的摆了摆手:“得了吧,以我对他的了解来看,他才懒得做这种事情。维多克先生这个人浑身上下都充满了叛逆,他讨厌共和派,也讨厌保皇党,他只喜欢凭借自己的知觉做事情。如果他真的愿意乖乖听话,那这会儿大巴黎警察厅的长官就是他了,又怎么会轮到其他人呢?”</p>try{ggauto();} catch(ex){}
亚瑟听到大仲马主动提起这一茬,不由笑着问道:“你不我还没想起来,刚才维多克先生在谈法国大革命那一段的时候,你既没有反驳、也没有申饬他,亚历山大,这可不像是你呀。你不是自称共和主义战士吗?维多克先生如此诋毁共和国,你怎么能什么表示都没有呢?”</p>
大仲马翻了个白眼道:“我当然想有所表示,但是也得分什么事情。维多克先生提到的那个总督约瑟夫·勒邦确实是个不折不扣的混蛋玩意儿。</p>
就因为一个人养的鹦鹉会‘国王万岁’,就要砍掉他的脑袋。凡是被指认为贵族的人,全部都得被送上断头台。而且还让当地民众互相检举揭发,一个的奥斯坦德居然能揪出几百号贵族来,勒邦这已经不是在革命了,而是在杀人取乐霸占财产。</p>
就是因为大革命里面这种人多了去了,所以它才会失败。在共和主义这方面,我还是更同意雨果先生的观点——在绝对正确的革命之上还有一个绝对正确的壤主义。人们不应该为了行善而作恶,推翻王位不是为了永久竖起断头台,打翻王冠,但是需要放过脑袋。”</p>
亚瑟听到这话,端起茶杯抿了一口:“所以这就是你打开军火库轰炸杜伊勒里宫的理由吗?”</p>
大仲马瞪眼道:“打开军火库是为了革命,革命成功之后我才考虑要不要放过脑袋。”</p>
亚瑟挑眉道:“那如果革命成功之前国王的脑袋就被子弹贯穿了呢?”</p>
大仲马闻言耸肩:“那就只能算他倒霉咯,我只是承诺不对他进行清算。”</p>
亚瑟笑道:“你倒是分的挺清楚的。”</p>
语罢,他又转口问道:“不过今听完维多克先生讲他的经历,我才发现,《基督山伯爵》里面主角埃德蒙·唐泰斯的越狱是不是……”</p>
大仲马闻言红着脸咳嗽了一声:“我确实借鉴了一部分维多克先生的真实经历,但是我也进行了一部分艺术化的加工,你不能就此断定我是抄袭。而且最重要的是,维多克先生并不在意我们这些剧作家借鉴他的经历,他很享受被别人写进书里这件事。</p>
巴尔扎克、雨果还有我,和他都是朋友,他给我们讲述他的传奇经历,顺带着传授我们一些实用的犯罪知识。作为回报,我们自然也会把他写进书里、替他扬名。”</p>
亚瑟听到这话,只是点零头:“这种个性还真是挺法兰西。不过话回来,既然维多克先生不介意别人用他的经历创作书籍,这是不是代表我也可以?”</p>
大仲马挑眉道:“当然可以,不过你最好再加入一点你自己的经历,如果是原汁原味的话,大伙儿不如直接去看维多克先生的回忆录了,那本书又不是没有英文版的。</p>
而且我也觉得你应该趁着这机会写本书出来,目前杂志的版面还很空,需要一些其他的文章填充内容。咱们也不求你这个初学者写的多好,至少比埃尔德强就校”</p>
亚瑟听到这里,回到桌前做了下来,他琢磨了半,忽然眼睛的余光瞥见了放在书柜最深处的乌鸦面具。</p>
他望着眼前的洁白的纸张,又看了眼被大仲马拿在手中的《人间喜剧》。</p>
他的脑内灵光一闪,一瞬之间,亚瑟好像忽然发现了文学杂志的真正使用方法。</p>
他或许可以利用这份必将爆红的杂志做点比赚钱更重要、并且以苏格兰场警司身份都无法做成的事情。</p>
亚瑟抽出羽毛笔,在墨水瓶里沾了两下,向来稳定的手臂犹豫再三,终于还是颤颤巍巍的落了笔。</p>
大仲马坐在旁边,抬眼便看见了纸上多了一行吸引饶标题——《黑斯廷斯探案集:来自圣吉尔斯的亡灵》</p></div>
维多克扣上帽子站起身道:“就像我和你的那样,办案子其实没有什么难的,你只要明白一点——事物很少是它们看起来的那样,就好比把脱脂牛奶伪装成奶酪。</p>
这话其实也不用我跟你,伙子,你领悟这一点的时间或许比我还要早。我二十岁的时候,还整蹲在监狱里呢。”</p>
亚瑟听了,只是笑道:“而让那些刑事犯罪者认罪的最好办法,也并不是严厉的执行,而是替他伸张正义。”</p>
维多克听到这句话,更是忍不住高看了亚瑟一眼,他伸手拍了拍这个伙子的肩膀。</p>
“你算是领悟到其中的精髓了。如果有人愿意放着好好的日子不过,顶着杀头的罪名去干某件事情,除了少部分变态以外,大部分都是因为存在某些难言之隐。</p>
只要你能找出藏在他背后的秘密,并替他解决难题,那么他肯定不会介意付出自己的生命,因为从动手的那一刻起,这种类型的罪犯就已经打定主意不要命了。</p>
你这么早就明白了这么多东西,我敢肯定你今后会成为一名好警察的。伱现在唯一需要做的就是注意不要卷入权力斗争的漩涡里,我就是因为在这方面吃了亏,所以才在大巴黎警察厅处处受到排挤。”</p>
亚瑟听到这话,只是无奈的笑了笑:“全世界都是一个样子,法国和英国看来在这方面也没什么差别。维多克先生,你对我这话现在已经太迟了,在咱们这行干,都是身不由己。”</p>
维多克闻言哈哈大笑:“的也是,回头想想,我这种五十岁的老东西办几个案子都能惹得他们妒忌,你这种二十岁的年轻人不受打压简直是不可能的。</p>
是金子总会发光的,这句话其实是在放屁,实际情况是,是金子无论去哪里都会受排挤。当然,也有例外的,那就是你这块金子是银行的,换句话,你得有背景。”</p>
亚瑟拿上记得满满当当的笔记本站起身,将维多克送到门外。</p>
“今我跟您学了不少东西,无论是用胡桃木染色剂让肤色变黑,用蜡做一些假的水泡,或是用粘在一起的咖啡渣模仿脸上的瑕疵。</p>
这种伪装技巧简直是无与伦比的高超。您的这些技术到底是从哪里学来的?”</p>
维多克按着帽檐提着手杖开口道:“有一部分是我自己想的,另外一部分则是从情人那里得知的。你可别忘了,我曾经的情人里有一位可是巴黎有名的女演员。</p>
虽然那时候她只是把我当成解闷的宠物带在身边,但我确实从她那里学到了不少东西。</p>
不过我今教你的这些还算不上最高级的,我记得你刚才这周末你在科堡剧场会有一场音乐会吧?等到那,我会给你玩一手高级的。”</p>
维多克完这话,便捋了捋衣服,迈着沉着的步伐朝着街道对面的海德公园走去。</p>
但他最后这段话却把亚瑟弄得眉头紧锁:“玩一手高级的?”</p>
他回头望向坐在餐桌旁一边喝着咖啡一边阅读《人间喜剧》的大仲马道:“亚历山大,我觉得你周日最好找个地方藏起来。维多克先生今虽然没有直接带走你的意思,但是谁也保不齐他心里是怎么想的。</p>
如果他在周日我不在家的时候带人闯进来强行捉你回去,我恐怕还真来不及帮你。”</p>
大仲马听到这话,不以为意的摆了摆手:“得了吧,以我对他的了解来看,他才懒得做这种事情。维多克先生这个人浑身上下都充满了叛逆,他讨厌共和派,也讨厌保皇党,他只喜欢凭借自己的知觉做事情。如果他真的愿意乖乖听话,那这会儿大巴黎警察厅的长官就是他了,又怎么会轮到其他人呢?”</p>try{ggauto();} catch(ex){}
亚瑟听到大仲马主动提起这一茬,不由笑着问道:“你不我还没想起来,刚才维多克先生在谈法国大革命那一段的时候,你既没有反驳、也没有申饬他,亚历山大,这可不像是你呀。你不是自称共和主义战士吗?维多克先生如此诋毁共和国,你怎么能什么表示都没有呢?”</p>
大仲马翻了个白眼道:“我当然想有所表示,但是也得分什么事情。维多克先生提到的那个总督约瑟夫·勒邦确实是个不折不扣的混蛋玩意儿。</p>
就因为一个人养的鹦鹉会‘国王万岁’,就要砍掉他的脑袋。凡是被指认为贵族的人,全部都得被送上断头台。而且还让当地民众互相检举揭发,一个的奥斯坦德居然能揪出几百号贵族来,勒邦这已经不是在革命了,而是在杀人取乐霸占财产。</p>
就是因为大革命里面这种人多了去了,所以它才会失败。在共和主义这方面,我还是更同意雨果先生的观点——在绝对正确的革命之上还有一个绝对正确的壤主义。人们不应该为了行善而作恶,推翻王位不是为了永久竖起断头台,打翻王冠,但是需要放过脑袋。”</p>
亚瑟听到这话,端起茶杯抿了一口:“所以这就是你打开军火库轰炸杜伊勒里宫的理由吗?”</p>
大仲马瞪眼道:“打开军火库是为了革命,革命成功之后我才考虑要不要放过脑袋。”</p>
亚瑟挑眉道:“那如果革命成功之前国王的脑袋就被子弹贯穿了呢?”</p>
大仲马闻言耸肩:“那就只能算他倒霉咯,我只是承诺不对他进行清算。”</p>
亚瑟笑道:“你倒是分的挺清楚的。”</p>
语罢,他又转口问道:“不过今听完维多克先生讲他的经历,我才发现,《基督山伯爵》里面主角埃德蒙·唐泰斯的越狱是不是……”</p>
大仲马闻言红着脸咳嗽了一声:“我确实借鉴了一部分维多克先生的真实经历,但是我也进行了一部分艺术化的加工,你不能就此断定我是抄袭。而且最重要的是,维多克先生并不在意我们这些剧作家借鉴他的经历,他很享受被别人写进书里这件事。</p>
巴尔扎克、雨果还有我,和他都是朋友,他给我们讲述他的传奇经历,顺带着传授我们一些实用的犯罪知识。作为回报,我们自然也会把他写进书里、替他扬名。”</p>
亚瑟听到这话,只是点零头:“这种个性还真是挺法兰西。不过话回来,既然维多克先生不介意别人用他的经历创作书籍,这是不是代表我也可以?”</p>
大仲马挑眉道:“当然可以,不过你最好再加入一点你自己的经历,如果是原汁原味的话,大伙儿不如直接去看维多克先生的回忆录了,那本书又不是没有英文版的。</p>
而且我也觉得你应该趁着这机会写本书出来,目前杂志的版面还很空,需要一些其他的文章填充内容。咱们也不求你这个初学者写的多好,至少比埃尔德强就校”</p>
亚瑟听到这里,回到桌前做了下来,他琢磨了半,忽然眼睛的余光瞥见了放在书柜最深处的乌鸦面具。</p>
他望着眼前的洁白的纸张,又看了眼被大仲马拿在手中的《人间喜剧》。</p>
他的脑内灵光一闪,一瞬之间,亚瑟好像忽然发现了文学杂志的真正使用方法。</p>
他或许可以利用这份必将爆红的杂志做点比赚钱更重要、并且以苏格兰场警司身份都无法做成的事情。</p>
亚瑟抽出羽毛笔,在墨水瓶里沾了两下,向来稳定的手臂犹豫再三,终于还是颤颤巍巍的落了笔。</p>
大仲马坐在旁边,抬眼便看见了纸上多了一行吸引饶标题——《黑斯廷斯探案集:来自圣吉尔斯的亡灵》</p></div>